Бюро переводов Translion

Перевод документов. Перевод личных документов

Одним из самых популярных видов перевода на сегодняшний день можно назвать перевод личных документов. Каждый из нас хотя бы раз в жизни сталкивался с необходимостью перевода документов  на иностранные языки. Они могут потребоваться при подаче документов в посольства и консульства для оформления вида на жительство, трудоустройства за рубежом, смены фамилии, решения вопросов наследства и т.д. Если документ не переведен на язык государства, в котором он должен быть представлен, он не будет иметь там юридической силы. Именно по этой причине перевод личных документов настолько важен — даже самая маленькая ошибка может стать причиной проблем с оформлением нужных документов.

При переводах различных личных документов необходимо соблюдать определенную форму и учитывать особые требования, которые законодательства разных стран предъявляют к этой форме. Переводчик должен быть особенно внимателен, аккуратен и четок при переводе таких документов.

Одним из самых важных моментов при переводе документов является правильное написание имен и фамилий, названий компаний. Поэтому если у Вас уже есть какие-либо документы на языке, на который Вам необходимо перевести определенный документ, просьба, предоставить данные с этого документа о точном написании имени и фамилии, названия компании Бюро переводов. Это необходимо для того, чтобы не было несоответствий в документах, которые могут привести к серьезным проблемам.

Бюро переводов Translion выполняет срочный перевод личных документов Киев. Так же мы можем заверить перевод личных документов Киев печатью Бюро переводов или выполнить нотариальное заверение перевода.

 

К переводу личных документов относятся такие документы:

  • перевод свидетельства о браке, свидетельства о рождении, свидетельства о разводе, свидетельства о смерти;
  • перевод трудовых книжек;
  • перевод диплома, аттестата;
  • перевод приложения к аттестату, диплому;
  • перевод паспорта;
  • перевод военного билета;
  • перевод справки о несудимости;
  • перевод справки о месте жительства;
  • перевод медицинских справок и документов;
  • перевод резюме;
  • перевод согласия на выезд детей в другую страну;
  • перевод водительского удостоверения;
  • перевод документов в Киеве на квартиру, землю, машину и т. д.

Кроме того, перевод личных документов требует еще и следования определенным нормам профессиональной этики. При переводе личных документов очень важно сохранение конфиденциальности информации. С Бюро переводов "Translion" Вам никогда не придется беспокоиться о подобных вещах. Вопросы конфиденциальности, а также условия хранения и удаления исходников информации оговариваются с каждым клиентом персонально и неукоснительно исполняются.

приемущества работы Бюро переводов «Translion»

  • Конфиденциальность Конфиденциальность
  • Сотрудничество с носителями языка Сотрудничество с носителями языка
  • Персональный менеджер Персональный менеджер
  • Ясность Ясность
  • Современные технологии Современные технологии
  • Исследование терминологии Исследование терминологии
  • Полнота перевода Полнота перевода
  • Корректура Корректура
  • Надежность Надежность
  • Цены Цены

клиенты бюро переводов

 

 

 

Способы оплаты перевода:

  • - Безналичный перевод
  • - Оплата наличными курьеру
  • - Оплата наличными в нашем офисе
  • - Оплата электронным переводом

Наши контакты:

  • адрес Бюро переводов Translion г. Киев, ул. Саксаганского, д. 43б (во дворе), офис 5, (комната 2)
  • телефонТел/факс.: +38(044) 229-97-61
  • мобильный тедефонмоб. тел. : +38(098) 372-15-38
  • Контактный E-mailE-mail: translion@gmail.com
  • Режим работы агенства переводов TranslionРежим работы: ежедневно с 9:30 до 18:00 (выходные: СБ, ВС)

Как нас найти