Одним из самых популярных видов перевода на сегодняшний день можно назвать перевод личных документов. Каждый из нас хотя бы раз в жизни сталкивался с необходимостью перевода документов на иностранные языки. Они могут потребоваться при подаче документов в посольства и консульства для оформления вида на жительство, трудоустройства за рубежом, смены фамилии, решения вопросов наследства и т.д. Если документ не переведен на язык государства, в котором он должен быть представлен, он не будет иметь там юридической силы. Именно по этой причине перевод личных документов настолько важен — даже самая маленькая ошибка может стать причиной проблем с оформлением нужных документов.
При переводах различных личных документов необходимо соблюдать определенную форму и учитывать особые требования, которые законодательства разных стран предъявляют к этой форме. Переводчик должен быть особенно внимателен, аккуратен и четок при переводе таких документов.
Одним из самых важных моментов при переводе документов является правильное написание имен и фамилий, названий компаний. Поэтому если у Вас уже есть какие-либо документы на языке, на который Вам необходимо перевести определенный документ, просьба, предоставить данные с этого документа о точном написании имени и фамилии, названия компании Бюро переводов. Это необходимо для того, чтобы не было несоответствий в документах, которые могут привести к серьезным проблемам.
Бюро переводов Translion выполняет срочный перевод личных документов Киев. Так же мы можем заверить перевод личных документов Киев печатью Бюро переводов или выполнить нотариальное заверение перевода.
Планируете поездку за рубеж? Наметили лечение в иностранной клинике? Желаете официально оформить брак с иностранцем? Неважно, какие цели вы преследуете. Чтобы международные отношения дали позитивные плоды, нужен грамотный перевод личных документов, справиться с которым может только профессионал. Важно соблюдать принципы оформления, уметь владеть терминологией, разбираться в нюансах обработки географических местностей, собственных имен и прочее.
Перевод документов распространяется на:
Компания Translion обеспечивает клиентам грамотный конфиденциальный перевод, придерживаясь официального стиля и своевременности. Интернациональное бюро заинтересовано в установлении теплых взаимоотношений с клиентами. Постоянные обращения к нам делают работу над проектами доступнее в финансовом плане.
Сотрудники агентства Translion при выполнении заданий учитывают следующие нюансы:
При переводе личной корреспонденции огромнейшее внимание уделяется грамотности оформления. Процедура требует официального заверения, в зависимости от требований заказчика. Без осуществления этих манипуляций обработанная информация не будет действительной в иностранном государстве. В Translion нотариально заверяют и легализируют переводы. Используются печать или помощь нотариуса. Профессионалы работают со всеми языками мира, поэтому смело звоните, и уточняйте детали.
Обращаясь к нам, вы можете быть уверены в грамотности исполнения заказа. Бюро Translion дорожит доверием клиентов, поэтому предлагает выгодные условия сотрудничества:
Чтобы узнать стоимость заказа, отправьте нам материал на рассмотрение. По всем вопросам звоните, и вежливый менеджер обязательно вас проконсультирует.