Unsere Berührungen:

Wirtschaftliche Übersetzung

Wirtschaftliche Übersetzung

Erfolgreiche Gesellschaften steigen heute zur internationalen Stufe ein. Man braucht die Dienstleistungen im Bereich der Übersetzung der Informationen, um den Meinungsaustausch mit den ausländischen Partnern zu gewährleisten, den Kontakt zu halten, vorteilhafte Geschäfte abzuschließen. Die Mitarbeiter des Übersetzungsbüros Translion helfen den Firmen und Korporationen bei der Führung der Geschäftsverhandlungen, Berichterstattung, Übersetzung der wertvollen Papiere.

Wirtschaftliche Übersetzung ist eine vorrangige Richtung unseres Unternehmens, da die modernen Businessregelungen einen harten Konkurrenzkampf vorgeben, und hier ist die Hilfe eines Fachmannes erforderlich.

ARTEN DER WIRTSCHAFTLICHEN ÜBERSETZUNGEN

Übersetzungsbüro Translion verfügt über eigene Fachbegriffsdatenbank, das ermöglicht den Linguisten, wirtschaftlich kompetent zu sein. Das Material wird in einigen Stufen bearbeitet. Von Anfang an wird das Material von den Übersetzern bearbeitet, danach wird die Übersetzung von dem Lektoren behandelt. Die Wortkombination „wirtschaftliche Übersetzung“ setzt die Kompetenzen im Bereich der Währung, Finanzen, Steuer voraus.

Linguisten von Translion übersetzen folgende Texte:

· Berichterstattung;

· Ausschreibungsunterlagen;

· Informationen zu Marketing;

· Wirtschaftslehrbücher;

· Gutachten;

· Preisliste;

· Verträge usw.

Bei Studium der Erfahrungen der internationalen Partner, der Wirtschaft der anderen hochentwickelten Länder kann man erfolgreiche Ergebnisse in eigener Tätigkeit erreichen. Neben den Papieren, die bei der Führung der Geschäfte helfen, ist auch Übersetzung der ausländischen wissenschaftlichen Forschungen, Materialien, die zum Ziel die Verbesserung der wissenschaftlichen Kenntnisse haben, nachgefragt.

EINZELHEITEN DER ERBRINGUNG DER DIENSTLEISTUNGEN

Arbeitsgrundsätze des Teams:

1. Die Übersetzer des Büros halten sich in den Grenzen der Geschäftssprache, da die wirtschaftlichen Materialien konservativ sind und Emotionen hier nicht zugelassen sind. Die Informationen werden jedoch verständlich ausgelegt.

2. Unsere Linguisten sind nicht nur begabte Fachleute, sondern auch sind sie aufmerksam, fleißig, skrupulös, pünktlich. Bearbeitung der wirtschaftlichen Dokumentation ist eine verantwortliche, arbeitsaufwendige Aufgabe, für die komplexer Ansatz erforderlich ist. Die Übersetzungen dürfen dem Auftraggeber mit den Tippfehlern, Fehlern, falschen Informationen nicht bereitgestellt werden. Der geringste Fehler führt zum Unverständnis, Verlusten, Kündigung der Zusammenarbeit mit den ausländischen Partnern.

3. Finanzpapiere sollen legalisiert, notariell beglaubigt werden. Geschäftskorrespondenz der internationalen Partner wird in gehöriger Weise laut den Normvorschriften ausgefertigt, sie soll auch besiegelt werden. Sonst wird das Dokument für ungültig erklärt. Wir erbringen diese Dienstleistungen unseren Kunden.

Aus diesen Gründen sollen die Fachübersetzungen nur bei den Übersetzungsbüros mit gutem Ruf bestellt werden.

VORTEILE VON TRANSLION

Warum sollen unsere Linguisten mit einer wirtschaftlichen Übersetzung beauftragt werden:

· Mitarbeiter des Übersetzungsbüros Translion sind im Finanzbereich kompetent und sachverständig;

· Übersetzer verzerren den Inhalt des Textes nicht, sie geben den Inhalt im vollen Umfang wieder;

· Unsere Linguisten beherrschen verschiedene Weltsprachen fließend;

· Die Fachkräfte des Übersetzungsbüros ermöglichen, die kompliziertesten Arbeiten zu den vereinbarten Fristen erledigen, und die Kunden müssen dabei nicht warten;

· Die Qualität der Dokumente wird in mehreren Stufen kontrolliert;

· Übersetzungsbüro ist mit der modernen Fachbegriffsdatenbank und der notwendigen Ausrüstung ausgestattet;

· Preispolitik ist freundlich, es gibt Rabattprogramme für Stammkunden;

· Garantie der vollen Geheimhaltung. Wird schätzen Ihr Vertrauen, darum sind alle Mitarbeiter zur Geheimhaltung der Informationen verpflichtet.

Die Mitarbeiter von Translion wurden streng ausgewählt, weil man die fachbezogenen Wörterkombinationen und feststehenden Ausdrücke bei der Übersetzung der Informationen in die anderen Sprachen wissen muss. Übersetzung der wirtschaftlichen Unterlagen wird im Übersetzungsbüro Translion von den hochqualifizierten Linguisten erledigt. Diese sind nicht nur diplomierte Übersetzer, sondern auch verstehen sich gut in Wirtschaft. Manche unsere Mitarbeiter haben zwei Hochschulausbildungen.

Sie können uns per angegebenen Telefonnummer erreichen. Ein Manager beratet Sie gerne zu allen

unsere Kunden

 

Arten Nacherzählungen der Bezahlung:

  • - Bargeldlose Nacherzählung
  • - Bezahlung Barschaften Boten
  • - Bezahlung Barschaften in unser офісі
  • - Bezahlung on-line Nacherzählung

Unsere Berührungen:

  • Berührungen Kyiv, Kyiv, 1 Kotsjubinsky Straße, office 107
  • PhonePhone: +38(098) 372-15-38
  • emailE-mail: translion@gmail.com
  • ArbeitenArbeiten: täglich aus 9:30 zu 18:00 (Ausgangstage: Samstag, Sonntag)